Contrôle de qualité

Soyez prêt à consacrer beaucoup de temps à effectuer des contrôles de qualité qui peuvent parfois prendre plus de temps que la durée même de la bande. Si vous sous-traitez le travail, gardez en tête que bien qu'il soit habituel pour un laboratoire de mener des contrôles de qualité, il est tout de même important que vous réalisiez vos propres contrôles lorsque vous recevez des bandes d'un prestataire externe.

Idéalement, que ce soit pour des bandes magnétiques ou des médias numériques, l'évaluation de la qualité d'image devrait être réalisée par la même personne en utilisant le même équipement calibré et avec des réglages identiques. Une formation pour communiquer de façon efficace l'apparence d'une image entre qualités formelles et contenu, sera peut-être nécessaire aux membres de votre équipe.

Les quelques recommandations suivantes seront utiles pour évaluer la qualité d'une nouvelle bande maîtresse :

  • Vous devez vérifier la qualité d'image de la nouvelle bande maîtresse, de la bande maîtresse de sauvegarde et des copies de consultation en les visionnant sur un équipement bien entretenu.
  • Idéalement, le transfert devrait être contrôlé en temps réel durant le processus de migration tout comme durant le contrôle de qualité. Cela permettra à la personne qui regarde d'identifier immédiatement des erreurs potentielles ou des anomalies dans le processus de transfert.
  • Si vous êtes limité par le temps et les moyens, contentez-vous d'inspecter le début, le milieu et la fin de chaque bande, même s'il est évident que ce n'est pas la meilleure façon de faire.
  • Afin de garantir que la bande maîtresse conserve l'intégrité visuelle et sonore de la bande originale, vérifiez la mire sur un écran calibré et assurez-vous que les niveaux sonores sont correctement ajustés pour obtenir une référence.
  • Rapportez les observations effectuées lors du contrôle de qualité dans le catalogue et renvoyez si possible au timecode de la bande en indiquant le moment précis où des problèmes apparaissent.
  • Gardez une trace des observations du prestataire. Ce dernier devrait être en mesure d'expliquer comment la bande a été transférée, si des difficultés sont survenues et comment était l'image au moment du transfert.
  • Les ingénieurs fournissent de préférence des notes techniques sur le processus de transfert ; ces notes devraient être retranscrites dans le catalogue.
  • Documentez les informations spécifiques concernant le transfert, y compris la date et le lieu, le nom de l'ingénieur, et tout changement intervenu durant le processus.
  • Si possible, montrez l'œuvre à l'artiste à côté de l'original sur deux moniteurs identiques et calibrés de la même manière. Vérifiez également que les niveaux de chrominance et de luminance sont corrects.

Si c'est la première fois que vous voyez le contenu de la bande, cataloguer aussi le contenu de l'image en utilisant une copie de consultation.


Pour évaluer la qualité des nouvelles copies numériques de préservation, testez les comportements et la fonctionnalité d'une œuvre en les comparant à ceux de l'original. Si l'original n'est plus accessible, effectuez les tests en vous appuyant sur la documentation de l'original.

Les variables techniques affectant le visionnage incluent :

  • Format de fichier et compression
  • Ordinateur de l'utilisateur et capacité de lecture (p. ex. navigateur web)
  • Connexions réseaux

Vous pouvez imprimer ou télécharger le contenu de cette page pour un usage strictement personnel, mais vous ne pouvez le copier ou le publier à d'autres fins. © 2006 Independent Media Arts Preservation, Inc.

logo vlaamse overheid